top of page

Trečiasis Lietuvos Statutas – pirmasis vertimas į lietuvių kalbą



Trečiasis Lietuvos Statutas – tai žymiausias visų laikų lietuvių intelektinis pasiekimas. Tai savotiška Konstitucija, tapusi Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės simboliu. Išskirtinis teisės kodifikavimo pavyzdys, pripažintas pavyzdžiu visai demokratinei Europai. Trečiasis Statutas galiojo nuo 1588 iki 1840 metų. Jis Lietuvos piliečiui tapo svarbiausia knyga, šimtus metų gulėjusia lentynoje greta Šventojo rašto. Net per 1863 metų sukilimą lietuvis save apibrėžė, kaip žmogus mylintis laisvę ir gerbiantis Trečiąjį Lietuvos Statutą.


Pirmasis Trečiojo Lietuvos Statuto vertimas į lietuvių kalbą pasirodė 2023 metų pabaigoje. Prabangų spausdintą leidinį galima įsigyti Pegaso knygynuose. Trečiojo Statuto lietuviškas vertimas kartu su įvairia papildoma informacija yra nemokamai pasiekiamas svetainėje www.3statutas.lt .


Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės instituto (www.ldki.lt) pastangomis Trečiasis Lietuvos Statutas buvo verčiamas į lietuvių kalbą nuo 2016 metų. Pagrindinis vertėjas yra Ričardas Jaramičius (Vytauto Didžiojo universitetas), o jam talkino Jevgenij Machovenko (Vilniaus universitetas). Sumanymo autorius ir vadovas – Rūstis Kamuntavičius (VDU ir LDK institutas). Vertimą rėmė advokatų kontora Glimstedt ir leidykla Alma littera.

133 peržiūros

2024 www.rustis.lt

Rūstis Kamuntavičius

Manęs nėra nei Facebooke, nei Linkedine, nei Instagramoje nei kokiame kitame virtualiame socialiniame tinkle.

Vytauto Didžiojo universitetas

V. Putvinskio 23, 508 kabinetas

LT-44212, Kaunas

rustis.kamuntavicius*vdu.lt

 

+370 (37) 327 843 (Česlovo Milošo centras)

+370 (37) 327 836 (Istorijos katedra)​

bottom of page